___________ INTERNATIONAL INSTITUTE FOR VIETNAM___________
4908 Ravensworth Road, Annandale, VA 22003, USA
Tel. (703) 256-0277† Fax (703) 256-0918† Email: firstname.lastname@example.org
His Holiness The Dalai Lama††††††††††††† ††††††††††††††††††††† †††††††††††††††††††† July 14, 2001
PO McLeog Gauj
†††† Since the first time I had the honor to meet you in person at Mrs. Robert F. Kennedyís residency in Washington DC in December 1999, I have always followed with admiration and respect your global campaign for a Free Tibet.† The compassion you show wherever you go and whatever you do has always inspired me in my own campaign for a free Vietnam. I strongly believe that, under your guidance, the people of Tibet will soon live in freedom and happiness.† Your work benefits not only Tibetans but also all the people around the world who aspire to live in liberty and enlightenment.
†††† The Vietnamese people are also desperately in need of freedom and peace. Under the communist regime, they are now deprived of basic civil and human rights. Particularly, the government controls tightly all religious activities.† The Unified Buddhist Church of Vietnam (UCBV), in existence in the South for decades, has been banned by the communists since 1975.† Since then, they have imprisoned its leaders many times and at the present time many high level leaders of the UBCV are house-arrested and isolated in their own pagodas.†
†††† I would like to bring to your attention the serious situation of the two most prominent UCBV leaders, the Most Venerable Thich Huyen Quang, head of the UBCV, and the Most Venerale Thich Quang Do,† head of the UBCVís proliferation institute.† The Most Venerable Thich Huyen Quang, 82 years old, has been put under isolation in a remote village pagoda since 1996.† Despite† his deteriorating health, the government rejects all requests to allow him to go back to Saigon for better health care. The Most Venerable Thich Quang Do, Peace Nobel prize nominee, is now imprisoned in his own room in Thanh Minh Pagoda in Saigon, under close surveillance by two policemen who are posted 24 hours a day in front of the room.††
†††† On July 25, the leaders of UBCVís overseas office in America will take part in one-day long prayers for the safety and liberation of the UCBVís leaders in Vietnam. The prayers will take place in front of the United States Congress in Washington DC.† Vietnamese Buddhists will also take part in prayer sessions for the same purpose in pagodas all over America.† They are deeply grateful if Your Holiness would set apart your daily prayers on July 25 for the safety and peace of their leaders. Your holy prayers will no doubt bring peace to the UBCV leaders.
†††† With my admiration and best wishes, I remain
†††† Respectfully yours,
†††† Doan Viet Hoat